PrimoPiccolo;17567 said:
Why is Yatagaramon so hard? "Yah-tah-gah-rah-mahn", it's spelled like it sounds. Sure, Crowmon's a lot easier and shorter, but I see the reason for the change because it's too Japanese-influenced, not because it's too difficult to say.
I read alot, and even I couldnt pronouce it just as it was spelled. I had to really look at the spelling to see how it is and listen to the name over again in the Japanese language. The way it's spelled and the way the Japanese pronouced it is different, while it's spelled Yatagaramon, I kept hearing "Ygataramon"
Gaomon;17578 said:
I did. I wasn't 10, but I was close to that age. Yah-tah-gah-rah is not difficult to prounounce, either. It's the same vowel sound repeated four times with a different consanant. You, as well as everyone cutting and editing and including themselves in entertainment for adolescents in general, are underestimating young people.
FLCL/Furi Kuri/Fooly Cooly. Oh my, he is not all-knowing.
Most 10 year olds don't have access to internet and forums, let alone would know how to spell it. And parents today are negelctful...their kids read a book that has slight references in it, "oh my god, my kid is tainted, ban the book!" A child watches
Ah My Goddess (and I kid you not) "Oh my god, my child is exploted to sexual reference, ban anime, it's bad, it's bad!" So among all the things shown on TV (even on DVD with ratings for pete's sake) Anime that is TV centric doesnt have much room to move. Parents want to put blame on what's on TV, not themselves for letting their kids watch it. Be happy they kept most of Marcus' punches in tact without parents yelling "VIOLENCE! BAN DIGIMON!" Or in Crowmon's case (yes Im using the dub's name cuz I dont want to try to think and type his Japanese name) as I think it was said before, "My kid is talking gibberish/Jap langauge! Ban it!" (No offense to Japanese but some people still hold grudges against them for WWII)
I watched FLCL, I didnt hear them say "Kun", "Chan", ect or even see them include it in their subtitles.
And once again, I'll say it, no one cares what his name means in Japanese....Japanese mythology isnt that well known as other mythologies, such as Beowulf, which is why they kept it in the dub of Frontier.
And I think you are possibly overestimating kids. I know
some kids are smart, but generally overall, they're not. My 2 year old nephew can already speak in sentences, while my 13 year old cousin can barely spell right.