Seems about as close as the Funimation dubs, imo.MugenSeiRyuu;11402 said:Relative close to the Original.
I watched the sub before watching the dub and i really don't remember this happeneing, although I was cleaning as I watched. Wonder if Rythm's simular line in the movie will be replaced.-I miss Masaru calling Agumon a Frog.
'Charge your DNA' sounds intensely stupid. I'll live with DNA Charge itself, but ti makes me worry about the furture DigiSoul Full Charge and OVerdrive lines. DNA Overdrive is just...no.-Yushima talking about DNA like that did not really make sense.
Did she say anything? I didn't hear her at all.-Laaaaaa instead of Ra...Ra...Mon when realizing. That makes Raramon sound hysteric.
I could have sword Yoshino mentioned that Marcus was 14, but that may be my imagination. Isn't the dub supposed to AGE characters? XD
Kage;11490 said:Also, LOL AT MAJOR SPOILERS IN OP AND ED. XDDDD
digiboy123;11491 said:And DNA stands for Digimon Natural Ability.
MugenSeiRyuu;11516 said:Sometimes I think that Dubbers only do things like that because they can.
Kage;11522 said:There's many easy things to pick out and say against the dub. It's just "ok" for me. Personally I'd rather they keep things the same with ok voice actors. Mainly because I don't pay attention to voice acting except for a) omg that sounds so... childlike and b) wtf is with that accent?
I like to pick at things anyways.
Gaomon;11518 said:"Employee"? That's a big greasy LOL right there. Do they actually admit to Masaru pretty much being nothing more than a street punk/dropout (was he a dropout?) who talks like a gang member? Or is that kind of terminology trying to cover that up? That'll be funny for when Masaru gets pissed multiple times at Agumon getting hurt. "NO ONE HURTS MY EMPLOYEE."
Hagaren Gao;11533 said:Jeff sent a message to GoC saying that the 'Employee' line was just a joke, and will only be used a copuple times in the future. Then it will kinda dissapear.