Nurse Joy: Mr. Red (Reddo-san)?Welll, if we're going to use all dub names... we should drop all honorifics.
Maybe add a title like mister if appropriate, but this is pokemon so ill doubt youll neeeed it
Hm. That would make more sense, since it's Nurse Joy.Nurse Joy: Mr. Red (Reddo-san)?
Technical.TM... Technique Machine. Shall I spell it out?
Wait what? Dub names? Ew...Welll, if we're going to use all dub names... we should drop all honorifics.
Maybe add a title like mister if appropriate, but this is pokemon so ill doubt youll neeeed it
This is always a problem with subbing Pokemon.Wait what? Dub names? Ew...
Dub names are the reason why I go to raws tbh. I'd rather see a translation than a localization...This is always a problem with subbing Pokemon.
Ryan did mention the possibility of doing both.Dub names are the reason why I go to raws tbh. I'd rather see a translation than a localization...
bleh downloads raws in this case and hopes for a later release with translationsRyan did mention the possibility of doing both.
For now it's all dub names. orz
We aren't even done translating yet.bleh downloads raws in this case and hopes for a later release with translations
Ryan suggested have both scripts in one file?Not ragequitting. Waiting patiently for decision on potential second release.
We've been pllanning this for a while.I like how I disappear for a bit and all of the sudden Dats is doing things.