onkeikun;11853 said:
Hi, I'm one of DATS's translators.
kk...
onkeikun;11853 said:
Since you say you'd really like to help with RnR, I suggest you become a TL Checker for that project.
TL Checker = ??
..um does it mean Translation Checker or something?
onkeikun;11853 said:
That would give you the freedom to translate in another project (like Stream), but you won't be completely excluded from helping in RnR. I hope you may also learn a few things about the language and translating this way.
...if it means Translation checker or something like that, sure I guess I can be TL checker in there then... + translate in Stream or somethin...
onkeikun;11853 said:
I'm also curious to know what you mean by "Japanese 2" and "Japanese 3." I'm assuming that's the equivalent of High-Beginner/Low-Intermediate level?
basicly in my HIGH school there are 4 levels
- Japanese 1
- Japanese 2
- Japanese 3
- Japanese 4 Honors
I have gotten up to Japanese 2.
Each of these classes take 1 year to complete, so the time I've been in SCHOOL doing Japanese is 1 year + a month or so.
I will be doing up to maybe Japanese 3 and after that 3rd year I will stop doing it at school and start to learn it by myself until college where I'll take more Japanese classes + maybe Chinese (to get myself to remember, but that's out of the scope of this....)
so yea around high-beginner / low intermediate, I think by the end of this year about I would be maybe middle intermediate or high intermediate depending how well I do in that class / how much I learn in and out of class...
I have 2 teachers I can refer to for getting translations if I don't know anything, both are I think Native (the Japanese teacher) + maybe Near Native / Native (my anime club teacher adviser)