Japanese text from video games (MORE). Please translate.

Haisook

New Member
Japanese text from video games (MORE). Please translate.

From a music (rhythm) game: Taiko no Tatsujin Portable (PSP).

Thank you.
 

Attachments

  • snap000.gif
    snap000.gif
    0 bytes · Views: 2
  • snap002.gif
    snap002.gif
    0 bytes · Views: 2
  • snap002.gif
    snap002.gif
    0 bytes · Views: 2
  • snap001-.gif
    snap001-.gif
    0 bytes · Views: 1
  • snap001-.gif
    snap001-.gif
    0 bytes · Views: 1
  • snap011.gif
    snap011.gif
    0 bytes · Views: 2
  • snap011.gif
    snap011.gif
    0 bytes · Views: 2
  • snap001.gif
    snap001.gif
    3 KB · Views: 58
  • snap001.gif
    snap001.gif
    3 KB · Views: 58
  • snap000.gif
    snap000.gif
    0 bytes · Views: 1

Futamaru

A Translator, Not So Diligent...
Staff member
Here you go!

attachment.php

Norma clear success! (Not sure about what "Norma" means though...

attachment.php

Red: Personal best
Yellow: Overall best

attachment.php

Max number of combo hits: 72 times
Accuracy: 97%
In the fire: Spirit

attachment.php

Red: Don Point Accumulation
Table header: Iron man (Yep, it says that)
Performance game: 119 Don
Points needed to the next title (the level system of this game, new title is given for each level i think...): 5543 Don

attachment.php

Points get
 

Zodiac

Gurren Brigade Member
Perhaps the one on top doesn't real "Norma", but "Ba-re-ma"?... Just a suggestion. But I guess "Norma" makes the most sense. I think it's supposed to be "normal".
 

Haisook

New Member
Text from UFO - A Day In The Life (PS1)

Hi again. Here's more text from another game. The text font is pretty weird because the game is a sci-fi/puzzle game.

Thanks so much in advance.
 

Attachments

  • snap002.jpg
    snap002.jpg
    0 bytes · Views: 4
  • snap002.jpg
    snap002.jpg
    0 bytes · Views: 4
  • snap003.jpg
    snap003.jpg
    0 bytes · Views: 26
  • snap003.jpg
    snap003.jpg
    0 bytes · Views: 26

megumi

SPAM BOT
Staff member
WARNING WARNING
First one: Sound Output

As for the second one... I got most of the katakana down except I'm not sure what the first one is.

?テリオ モノルラ
 

Haisook

New Member
Oh.. thanks a lot.

I should at least memorize those phrases. They're quite common in the options menu I guess.
 
Top